top of page

DIBUJOS Y PINTURAS / DRAWINGS AND PAINTINGS

ÓLEO SOBRE TELA / OIL ON CANVAS 

 

Aquí presento paisajes que forman parte de diferentes series. En primer lugar, incluyo algunas pinturas de la serie Pastizales y Senderos. Éstas pinturas representan algunas plantas que se benefician del constante tránsito de personas o vehículos. Éstas plantas crecen al borde de los caminos y yacen típicamente en la periferia de pueblos, ciudades y suburbios. Me interesa la indefinición de este espacio y cómo algunas plantas se aprovechan de tales circunstancias. Por otro lado, incluyo algunas pinturas de la serie Escandón y sus alrededores, que son comentarios al respecto de la vegetación en su faceta más domesticada y urbanizada, y de localismos suscitados en el espacio citadino.

ACRÍLICO Y TINTA / ACRYLIC AND INK

 

Para mi estás son pinturas dibujadas. Todas tienen una base de acrílico, ya sea sobre papel o sobre lienzo, que en términos cromáticos está dispuesta de forma fragmentada. Por último, el trazo del estilógrafo delinea los límites de las masas de color. For me, these are drawn paintings. Regardless from their specific supports (canvas or paper), they all have an acrylic made background of fragmented colors. Finally, the drawing appears drafting the limits of the color masses.

 

 

TINTA SOBRE PAPEL / INK ON PAPER

 

En ésta primer serie, se utilizaron exclusivamente estilógrafos/tinta sobre papel; tinta aplicada de forma específica y con flujos prolongados. El color del papel -blanco- y el color o colores de los puntos y de la líneas -por lo general negro, sepia o burgundy-, son los únicos valores gráficos de la propagación de las figuras y los contenidos. In this first series I exclusively used ink applied with pens on paper. These drawings have the ink applied specifically and with prolongated flow. when it comes to depict contents, I first consider the color of the paper, -white-, and then apply one, two or three color inks. Those are the only graphic values.

 

ACUARELA & ACRÍLICO Y TINTA SOBRE PAPEL / WATERCOLOR & ACRYLIC ON PAPER

 

Éstos dibujos fueron realizados con bases de acuarelas o acrílicos sobre el papel, superpuestos por tinta aplicada con estilógrado. These drwaings were made from watercolored or acryilic colored papers, and then ink applied with pen.

ACUARELA, ACRÍLICO, PASTEL  Y TINTA SOBRE PAPEL / WATERCOLOR, ACRYLIC, PASTEL AND INK ON PAPER

 

En éstas pinturas, el agua fue utilizada como el distribuidor principal del pigmento.  In these paintings, water was used as the main pigment distributor.

ACRÍLICO Y ESMALTE / ACRYLIC AND ENAMEL

 

Las pinturas de ésta serie tienen fondos de acrílicos aplicados sobre el lienzo y papel,  el chorro -de tinta, vinílica o esmalte-, suplanta al estilógrafo delineador y el trazo resultante adquiere un comportamiento practicamente orgánico. Ya seco, el trazo sobresale de la superficie del soporte, sin importar que sea lienzo o papel otográndole una sutil profundidad. These paintings have an acrylic painted backgound on canvas or paper, the stream of enamel takes over the pen´s drafting use. The resulting trace acquires an almost organic behavior. Once dried, the traces have a subtle volume and depth. 

bottom of page